Skip to content
Chapter 10 · Verse 28
🪈 Krishna speaks
Illustration for Chapter 10, Verse 28

आयुधानामहं वज्रं धेनूनामस्मि कामधुक्। प्रजनश्चास्मि कन्दर्पः सर्पाणामस्मि वासुकिः॥

āyudhānāmahaṁ vajraṁ dhenūnāmasmi kāmadhuk | prajanaścāsmi kandarpaḥ sarpāṇāmasmi vāsukiḥ ||

Word by Word 13 words
आयुधानाम्
ā towards yudh to fight āyudha weapon

among weapons

अहम्
aham I

I

वज्रम्
vajra the thunderbolt, the adamant

the vajra, Indra's thunderbolt

धेनूनाम्
dhenu milk-cow

among cows

अस्मि
as to be

I am

कामधुक्
kāma wish, desire duh to milk, to yield

Kamadhenu, the wish-fulfilling cow

प्रजनः
pra forth jan to be born, to beget

the power that brings new life into being

ca and

and

अस्मि
as to be

I am

कन्दर्पः
kandarpa Kama, the god of love

Kandarpa, the god of love and creation

सर्पाणाम्
sṛp to creep, to glide sarpa serpent

among serpents

अस्मि
as to be

I am

वासुकिः
vāsuki the king of serpents

Vasuki, king of the serpents

says: "Among all weapons I am the vajra, the thunderbolt. Among cows I am Kamadhenu, the cow who grants every wish. I am the loving power that brings new life into the world. And among the serpents I am Vasuki, their king." From the mightiest weapon to the most giving cow to the spark of love that begins every life — wherever there is greatness, it is His.

कथा

The Thunderbolt and the Wishing Cow

From the puranas

There was once a demon so terrible that the gods could not defeat him. His name was Vritra, and he had swallowed all the waters of the world, holding the rivers and the rains hostage so that the earth cracked and withered. Indra, king of the gods, hurled his fiercest weapons at the monster, and they bounced off like pebbles. No blade could cut him. No fire could burn him.

The desperate gods went to the wise ones for help, and the answer they received was strange and sorrowful. Only one weapon could kill Vritra: one forged from the bones of the great sage Dadhichi, whose long life of penance had made his very bones harder than diamond and brighter than fire.

So the gods came to Dadhichi and, ashamed, asked the hardest thing. And the old sage, who loved the world more than his own life, smiled and gave it gladly. From his bones the heavenly smith forged the vajra — the thunderbolt — the mightiest weapon ever made.

Indra raised it high. It blazed like a hundred lightnings. He flung it at Vritra, and this time the demon fell, and the waters of the world came roaring free, and the rivers ran and the rains returned and the earth turned green again. Of all weapons, none was ever its equal.

But strength was not the only glory the gods knew. In the bright meadows of heaven grazed a gentle cow named Kamadhenu, white as milk, who could grant any wish that was asked of her — food for the hungry, gifts for the giving, whatever a kind heart truly needed. She harmed no one and gave to everyone, and of all cows she was the greatest, the most generous creature in the worlds.

On the chariot at , named them both to . "Among weapons, I am the thunderbolt. Among cows, I am Kamadhenu, who grants every wish." The fiercest power and the gentlest giving — both, he said, were his.

For greatness does not wear only one face. Sometimes it is the thunderbolt that breaks what is wrong. Sometimes it is the quiet cow that gives and gives. And the same One shines through both — the strength that protects and the kindness that provides.

चिन्तनम्

Krishna says he is both the mighty thunderbolt and the gentle wishing-cow. When is it better to be strong and firm, and when is it better to be soft and giving?