Skip to content
Chapter 9 · Verse 18
🪈 Krishna speaks
Illustration for Chapter 9, Verse 18

गतिर्भर्ता प्रभुः साक्षी निवासः शरणं सुहृत्। प्रभवः प्रलयः स्थानं निधानं बीजमव्ययम्॥

gatirbhartā prabhuḥ sākṣī nivāsaḥ śaraṇaṁ suhṛt | prabhavaḥ pralayaḥ sthānaṁ nidhānaṁ bījamavyayam ||

Word by Word 13 words
गतिः
gam to go

the goal, the destination one travels toward

भर्ता
bhṛ to bear, to support, to maintain

the supporter, the one who carries and sustains

प्रभुः
pra forth bhū to be, to become

the lord, the master

साक्षी
sa with akṣi eye

the witness, the one who sees all

निवासः
ni down vas to dwell

the dwelling, the home

शरणम्
śṛ to shelter, to protect

the refuge, the safe shelter

सुहृत्
su good hṛd heart

the good-hearted friend, the well-wisher

प्रभवः
pra forth bhū to come into being

the origin, the coming-forth of all things

प्रलयः
pra forth to dissolve, to merge

the dissolution, the melting-away of all things

स्थानम्
sthā to stand, to abide

the ground, the resting place

निधानम्
ni down dhā to place, to store

the treasure-house, the storehouse where all is kept

बीजम्
bīja seed

the seed, the source from which all grows

अव्ययम्
a not vi apart i to go, to perish

imperishable, never-perishing

names Himself many things at once: "I am the goal you are heading toward and the one who carries you there. I am the lord, the witness who sees everything, your home and your safe shelter, your truest friend. I am where all things begin and where all things end, the ground beneath you, the treasure-house, the never-dying seed of everything." Wherever you look, He is already there, holding you.

कथा

The Traveller Who Was Already Home

An original story

A merchant named Hari set out one autumn to find a holy place he had heard of all his life — a shrine, somewhere far across the mountains, where it was said a person could finally meet the divine face to face.

He sold his shop, packed a single bag, and began to walk.

The road was long and hard. When he was hungry, a stranger shared bread. When he was lost in fog, a shepherd pointed the way. When robbers came in the night, an old woman hid him in her hut. When his feet bled, a child gave him cool water. Hari thanked them all and walked on, certain the holy thing waited somewhere ahead.

After many months he climbed the last ridge and found the shrine. But it was empty — just a bare stone and an old priest sweeping the steps.

"Where is the divine?" Hari cried, exhausted and near tears. "I gave up everything to come and meet it here!"

The old priest leaned on his broom. "Tell me about your journey," he said.

So Hari told him — the stranger with bread, the shepherd in the fog, the woman who hid him, the child with water, the road that always somehow carried him on.

The priest smiled. "You came all this way to find the One," he said softly. "But who do you think the goal was that pulled you forward? Who was the road beneath your feet that held you up? Who was the friend in every stranger, the shelter in every storm, the witness who saw you safely through each night?"

Hari grew very still.

"He is the place you are travelling toward," the priest said, "and the one who carries you. He is your home and your refuge and your dearest friend. He is where you began and where you will end, the ground you stand on, the treasure you were chasing, the undying seed of it all. You did not walk toward Him, child. You walked inside Him the whole way."

Hari sat down on the cold stone step and laughed and wept at once. He had crossed mountains to find what had been carrying him from the very first step. The goal and the road had always been the same.

He stayed and swept the steps beside the old priest, no longer searching — because he had finally understood that there was nowhere he could go where the One was not already waiting.

चिन्तनम्

Krishna says He is both the place you are going and the one carrying you there. Has someone ever helped you reach a goal in so many quiet ways that you only noticed how much they did once you looked back?