Skip to content
Chapter 6 · Verse 24
🪈 Krishna speaks
Illustration for Chapter 6, Verse 24

संकल्पप्रभवान्कामांस्त्यक्त्वा सर्वानशेषतः। मनसैवेन्द्रियग्रामं विनियम्य समन्ततः॥

saṁkalpaprabhavānkāmāṁstyaktvā sarvānaśeṣataḥ | manasaivendriyagrāmaṁ viniyamya samantataḥ ||

Word by Word 10 words
संकल्पप्रभवान्
sam together kḷp to form, to resolve pra forth bhū to be, to arise

born from the mind's own willing and imagining

कामान्
kam to desire, to long for

desires, cravings

त्यक्त्वा
tyaj to leave, to abandon

having let go of, having given up

सर्वान्
sarva all

all of them

अशेषतः
a not śiṣ to leave over

completely, without leaving any behind

मनसा
man to think

with the mind

एव
eva indeed, alone

alone, indeed

इन्द्रियग्रामम्
indriya the senses grāma a group, a village

the whole gathering of the senses

विनियम्य
vi apart ni down yam to hold, to restrain

having held back, having reined in

समन्ततः
sam fully anta edge, side

from every side, all around

says: let go of every craving that the mind dreams up — all of them, with none left hiding in a corner. Then, using the mind itself as a gentle rein, draw all the senses inward from every direction. Like a watchman calling everyone home at dusk, the yogi gathers his wandering senses into one quiet place.

कथा

When the Watchmen Come Home

An original story

High on a hill stood an old fort, and inside it lived a sage named Maitreya who had once been the fort's commander. In his fighting days he had posted guards at every gate, every wall, every tower — and all day long they had rushed out across the plain, chasing rumours, chasing enemies, chasing anything that glittered on the horizon.

Now Maitreya was old, and he wished only to sit and find the quiet Self within. But he could not. His senses were like those restless guards. His eyes ran out the eastern gate after a flash of colour. His ears slipped through the western wall toward a far-off song. His tongue remembered sweets; his nose remembered jasmine; his skin remembered the cool of the river. From every side, something pulled a part of him away.

A young pilgrim climbing to the fort found the old man sighing.

"I cannot hold myself together," Maitreya said. "Each sense escapes through a different gate, and by evening there is nothing of me left inside."

The pilgrim, who had walked through many forts, understood. "When you commanded soldiers," she asked, "how did you settle the fort for the night?"

Maitreya's eyes brightened with an old memory. "I would climb the central tower at dusk and sound the horn. One long note. And from every gate and wall, the watchmen would turn and come home, until the whole fort was quiet inside its own walls."

"Then sound the horn now," she said. "The tower is your mind. The watchmen are your senses."

So Maitreya sat very still and, in his mind, sounded that single long note. He pictured each desire the mind had dreamed up — for sweets, for praise, for far-off songs — and one by one he let them go, keeping none back. Then gently, from every direction, he called his senses home. The eyes came in. The ears came in. The restless tongue, the wandering nose, the reaching skin — all turned inward and grew quiet.

For the first time in years, the whole fort of himself stood still inside its own walls. And in that stillness, Maitreya at last felt the quiet Self he had been seeking all along — not out on the plain, but right at the centre, where he had been the whole time.

चिन्तनम्

When your senses go running in different directions — your eyes to a screen, your ears to a sound, your tongue to a snack — how might you gently call them all back home?